Translate bwpostman to Spanish!!!
, I want to translate all the texts of the BwPostman plugin, I have to go to each language file folder (language) in each sub-folder (com_bwpostman, mod_bwpostman), duplicate the English language folder for example (en-GB) duplicate it to Spanish (en-GB -> es-ES) and translate the (2) language .ini files
.sys.ini .Texts enclosed in quotes ( "abcd" ).
I also have to add to the file com_bwpostman/bwpostman.xml and add in the document
<languages folder="site/language">
<language tag="es-ES">es-ES/es-ES.com_bwpostman.ini</language>
</languages>
<languages folder="admin/language">
<language tag="es-ES">es-ES/es-ES.com_bwpostman.ini</language>
<language tag="es-ES">es-ES/es-ES.com_bwpostman.sys.ini</language>
</languages>
I was guided by this documentation to translate the extension
solojoomla.com/how-to-translate-joomla-e...ns-in-your-language/
After all this, what should I do, because I have not seen changes in the back-end of my JOOMLA 4
I wait answer
Thank you!!!
Bitte Anmelden oder Registrieren um der Konversation beizutreten.
have You seen this page: www.boldt-webservice.de/index.php/en/language-files.html
There already is a Spanish translation, not complete, but a big part ist done. You can download the language package, which may be installed by Joomla! installer.
The work for the languages is done at transifex, see here: explore.transifex.com/boldt-webservice/bwpostman/
If You want to help with translation, I may invite You to the translation project, if You have an account at transifex.
Hth
Romana
Problem gelöst? Dann bitte auf gelöst klicken. Über ein Danke freue ich mich immer.
Problem solved? Please click to solved.I am glad to every thank you.
Bitte Anmelden oder Registrieren um der Konversation beizutreten.

I greet you sincerely....
Bitte Anmelden oder Registrieren um der Konversation beizutreten.
Invitation at transifex is send. I hope, You will find Your way around there.
It seems, You have the wrong image at the manifest of the component. The first line of the sub menu has to be like this:
Kind regards
Romana
Problem gelöst? Dann bitte auf gelöst klicken. Über ein Danke freue ich mich immer.
Problem solved? Please click to solved.I am glad to every thank you.
Bitte Anmelden oder Registrieren um der Konversation beizutreten.
Zum Newsletter registrieren
() Pflichtfelder
Information
×Freiwilliges Honorar
- Empfehlen Sie Boldt Webservice weiter
- oder lassen Sie mir ein freiwilliges Honorar zukommen, wenn Ihnen die Tipps auf dieser Seite oder die Erweiterungen für Joomla eine Hilfe waren. Die Abwicklung erfolgt über Paypal.
Sie unterstützen mit ihrem freiwilligen Honorar auch die Neu- und Weiterentwicklung freier Software und Erweiterungen für das CMS Joomla.
Geben Sie einfach unten den Betrag ein, den Sie mir zukommen lassen möchten und klicken auf den Button freiwilliges Honorar:
Zum Newsletter registrieren
() Pflichtfelder
Information
×Freiwilliges Honorar
- Empfehlen Sie Boldt Webservice weiter
- oder lassen Sie mir ein freiwilliges Honorar zukommen, wenn Ihnen die Tipps auf dieser Seite oder die Erweiterungen für Joomla eine Hilfe waren. Die Abwicklung erfolgt über Paypal.
Sie unterstützen mit ihrem freiwilligen Honorar auch die Neu- und Weiterentwicklung freier Software und Erweiterungen für das CMS Joomla.
Geben Sie einfach unten den Betrag ein, den Sie mir zukommen lassen möchten und klicken auf den Button freiwilliges Honorar: